Compartir

Nuevamente, el personaje de Apu Nahasapeemapetilon de Los Simpson vuelve a ser motivo de discusión.

Hace unos meses, el trabajador del Kwik-E-Mart estuvo en el centro de la polémica debido a The Problem with Apu, un documental del cómico Hari Kondabolu que afirma que el hindú es un estereotipo problemático de la gente del sur de Asia.

Ahora, los realizadores del show se refirieron al tema en el más reciente capítulo de la serie, “No Good Read Goes Unpunished”. En dicho episodio, Lisa relee The Princess in the Garden, su libro favorito de pequeña y, para su sorpresa, el cuento acaba siendo mucho más racista y ofensivo de lo que ella recordaba. Entonces, Marge decide modificar algunos pasajes del relato hasta que acaba cambiando toda la historia.

Casi al final del capítulo, la pequeña Lisa mira a la cámara y dice: “Algo que empezó siendo aplaudido e inofensivo décadas atrás, ahora es políticamente incorrecto. ¿Qué se le puede hacer?”, antes de mirar una foto de Apu que yace en su mesa de luz. “Algunas cosas se solucionarán más adelante”, le responde Marge, quien también se dirige al espectador.

Ante esto, Kondabolu reaccionó en Twitter, donde escribió: “Wow. ¿’Políticamente incorrecto’? ¿Eso es todo lo que han sacado de mi película y el debate que esta generó? Hombre, de verdad que me gustaba esta serie. Esto es muy triste”, y acompañó sus palabras con citando otro tweet con la mencionada escena.

Luego, el neoyorquino de ascendencia india siguió:

“En The Problem with Apu, usé a Apu y Los Simpsons como el punto de partida hacia un debate más grande sobre la representación de grupos marginados y por qué esto es importante. La respuesta de Los Simpson de esta noche no es un golpe para mí, sino para lo que muchos de nosotros consideramos progreso”.